Inskränkt bokbransch i Frankrike

Julia Svensson skriver idag på DNs kultursida att det förekommer inhemsk kritik att den franska litteraturen konkurreras ut av utländsk litteratur. Inte nog med det. Det förekommer även kritik mot de inhemska debutanterna och deras relation och släktskap med kända föregångare inom bokbranschen. Vad kan man säga? Jag hoppas att den kritiker och författare hon hänvisar till, Philippe Vilain, inte får någont gehör utan försvinner i bruset av allmänna åsikter så att det nya kan få ta plats och inspirera andra skribenter som är mer nyfikna på sin omvärld än monsiur Vill-ej. När man har förlorat den där nyfikenheten på att gräset är grönare på andra sidan staketet så har man också förlorat förmågan att utvecklas. Jag anser att varje framgång kräver ett visst nytänkande och många gånger också mod. För mig bygger författarskap på att vara just kreativ och se det som finns utanför ramarna. Vi får hoppas att den nya franska revolutionen inom bokbranschen fortsätter och kan förgylla livet för både författare och läsare framöver.

Om du vill läsa artikel så har jag ingen länk eftersom jag läste pappersversionen. Men artikeln finns i DN Kultur lördag 7 april 2012 på sidan 8. Titeln: Den franska bokbranschen släpper in omvärlden.

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s